<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>El Nuevo Sol &#187; Opinión</title>
	<atom:link href="http://www.elnuevosol.net/tag/opinion/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.elnuevosol.net</link>
	<description>Proyecto multimedia del programa de periodismo en español de California State University, Northridge</description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Jan 2012 02:08:08 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
		<item>
		<title>Tarjetas de comida EBT: acceso a una vida saludable o de riesgo</title>
		<link>http://www.elnuevosol.net/opinion/ebt-acceso-a-una-vida-saludable-o-de-riesgo-listo</link>
		<comments>http://www.elnuevosol.net/opinion/ebt-acceso-a-una-vida-saludable-o-de-riesgo-listo#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 May 2011 21:23:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Brian de los Santos</dc:creator>
				<category><![CDATA[Justicia Alimentaria / Food Justice]]></category>
		<category><![CDATA[Opinión]]></category>
		<category><![CDATA[Proyectos especiales]]></category>
		<category><![CDATA[Brian De Los Santos]]></category>
		<category><![CDATA[Calfresh]]></category>
		<category><![CDATA[CSUN]]></category>
		<category><![CDATA[Desiertos de comida]]></category>
		<category><![CDATA[East Bakersfield]]></category>
		<category><![CDATA[EBT]]></category>
		<category><![CDATA[Erica Wolhdman]]></category>
		<category><![CDATA[Jack in the Box]]></category>
		<category><![CDATA[justicia alimentaria]]></category>
		<category><![CDATA[KFC]]></category>
		<category><![CDATA[lesbian]]></category>
		<category><![CDATA[Michael J. Rubio]]></category>
		<category><![CDATA[psicología]]></category>
		<category><![CDATA[Taco Bell]]></category>
		<category><![CDATA[Tarjeta EBT]]></category>
		<category><![CDATA[tarjetas de comida]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elnuevosol.net/?p=11557</guid>
		<description><![CDATA[<strong>Brian De Los Santos</strong>
<em><span style="color: #800000;"><strong> EL NUEVO SOL</strong></span></em>

El programa de Transferencia Electrónica de Beneficios que proporciona CalFresh (formalmente conocido como Food Stamps) es un subsidio del gobierno que ayuda a las familias de bajos ingresos en la prestación de los recursos alimentarios. Aunque este programa ha sido de gran ayuda para muchos, el programa de restaurantes  de comida, un componente de EBT, que permite a los usuarios a comprar la comida rápida, está perjudicando a la comunidad en lugar de avanzar.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_11630" class="wp-caption aligncenter" style="width: 610px"><a rel="attachment wp-att-11630" href="http://www.elnuevosol.net/opinion/ebt-acceso-a-una-vida-saludable-o-de-riesgo-listo/attachment/ebt1"><img class="size-large wp-image-11630" title="Tarjetas EBT" src="http://www.elnuevosol.net/wp-content/uploads/Ebt1-600x403.jpg" alt="" width="600" height="403" /></a><p class="wp-caption-text">Con el índice de precios de los alimentos mundiales en aumento, los alimentos orgánicos quedan fuera del alcance de las comunidades de bajos recursos. La Organización para la Alimentación y la Agricultura dijo en marzo que los precios mundiales en febrero subieron un 2,2 % respecto al mes anterior. Óscar Ortega / El Nuevo Sol.</p></div>
<p><strong>Por BRIAN DE LOS SANTOS</strong><br />
<em><span style="color: #800000;"><strong> EL NUEVO SOL</strong></span></em></p>
<p>El programa de Transferencia Electrónica de Beneficios que proporciona CalFresh (abreviado en inglés como EBT e informalmente conocido como tarjetas de comida o food stamps) es un subsidio del gobierno que ayuda a las familias de bajos ingresos en la prestación de los recursos alimentarios. Aunque este programa ha sido de gran ayuda para muchos, el programa de restaurantes  de comida, un componente de EBT, que permite a los usuarios a comprar la comida rápida, está perjudicando a la comunidad en lugar de beneficiarlas.</p>
<p>Establecimientos como Jack in the Box, Taco Bell, KFC y otros que ofrecen sus menús de comida no saludables altos en calorías aumentan las posibilidades de obesidad y otras enfermedades entre las comunidades que no pueden obtener seguro médico.</p>
<p>La obesidad es una característica destacada en las zonas de bajos recursos. Según los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC), el 24,8% de los habitantes de California eran considerados obesos en el 2009. Si a una persona de pocos recursos se le da una opción para comprar alimentos en el supermercado o comer algo barato en un lugar de comida rápida, ese individuo, obviamente, optará por comprar el producto con la etiqueta de precio más bajo.</p>
<p>Con el índice de precios de los alimentos mundiales en aumento, los alimentos orgánicos quedan fuera del alcance de las comunidades de bajos recursos. La Organización para la Alimentación y la Agricultura dijo en marzo que los precios mundiales en febrero subieron un 2,2 % respecto al mes anterior.</p>
<p>Expertos, como la Dr. Erica Wolhdman, profesora de psicología en la Universidad del Estdo de California en Northridge, dice que a los consumidores no se les da una opción, sino más bien el sistema se ajusta automáticamente a la selección.</p>
<p>Los representantes legislativos deberían tener más iniciativa para trabajar desde la raíz del problema y comenzar a eliminar las malas oportunidades del programa de EBT. En febrero de 2011, el senador Michael J. Rubio (D-East Bakersfield) presentó el Proyecto de Ley del senado <a href="http://sd16.senate.ca.gov/news/press-releases/2011-02-17-senator-rubio-puts-food-stamp-program-diet">SB 471</a>, una medida que podría cambiar el Programa CalFresh y &#8220;prohibir la compra de estampillas para comida en los restaurantes de comida rápida.&#8221; Junto con otras medidas que eliminarían la soda y demás azúcares dejándolos fuera del alcance de los beneficiarios de EBT. El proyecto de ley fue modificado el 23 de marzo. Más leyes como la SB 471 deberían ser promulgadas para proporcionar una mejor orientación para el público.</p>
<p>El abrir las puertas a los clientes y utilizar sus tarjetas de asistencia alimentaria en las franquicias de comida rápida parece ser contradictorio si el programa está tratando de beneficiar la vida de los ciudadanos. Los desiertos alimenticios son zonas en las que es difícil obtener comida saludable, zonas de pobreza. Esta escena tiene que cambiar dentro de cada comunidad americana, e incluso en otros países que se ocupan de este tipo de injusticias.</p>
<p>El aumento de los precios y la disponibilidad para la compra de alimentos es un incentivo a inclinarse hacia selecciones menos saludables, no sólo para las personas que viven en la pobreza, sino para todos. En la sociedad estadounidense no debería haber jerarquías, los verdaderos beneficios sólo se dan a aquellos que están en la parte superior de la estratificación económica, mientras que la parte inferior de la pirámide se descuida.</p>
<p>En lugar de señalar y concentrarse en la comunidad de bajos recursos para tomar las decisiones de alimentos, los funcionarios del gobierno, las tiendas de abarrotes y los políticos locales deberían luchar para ofrecer alternativas saludables para todos. Debería de haber un mejor enfoque para proporcionar alimentos a los ciudadanos sin hogar, para poner un plato en la mesa de una madre soltera, o para proporcionar una comida a una persona de edad avanzada. Los programas estatales o federales no deberían proporcionar ni dar la opción de consumir alimentos de comida rápida porque en vez de beneficiar, les afecta la salud.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elnuevosol.net/opinion/ebt-acceso-a-una-vida-saludable-o-de-riesgo-listo/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Historias de supervivencia: voces contra la violencia familiar, de pareja y laboral</title>
		<link>http://www.elnuevosol.net/portada/historias-de-supervivencia-voces-contra-la-violencia-familiar-de-pareja-y-laboral</link>
		<comments>http://www.elnuevosol.net/portada/historias-de-supervivencia-voces-contra-la-violencia-familiar-de-pareja-y-laboral#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 09 May 2010 05:32:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jacqueline Guzmán-García</dc:creator>
				<category><![CDATA[Artículo de portada]]></category>
		<category><![CDATA[editorial]]></category>
		<category><![CDATA[Jacqueline Guzmán]]></category>
		<category><![CDATA[Opinión]]></category>
		<category><![CDATA[Violencia domestica]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elnuevosol.net/?p=4030</guid>
		<description><![CDATA[<strong>Por JACQUELINE GUZMÁN</strong>
<span style="color: #840000;"><em>EL NUEVO SOL</em></span>

<em>El Nuevo Sol</em> es un proyecto multimedia creado para servir a la comunidad latina. Cada año, estudiantes de diferentes culturas llegan a <em>El Nuevo Sol</em> dedicados a mostrar la realidad y las costumbres de muchos países. Este periódico ha sido creado gracias al programa de periodismo en español de CSUN.
Los reporteros son capacitados para que sus trabajos vayan más allá de lo superficial. El intento principal es crear reportajes responsables e investigativos: calidad en lugar de cantidad.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h4 style="text-align: center;"><strong><em><span style="color: #840000;">Artículo editorial que presenta la primera parte del proyecto de la primavera de 2010.</span></em></strong></h4>
<div id="attachment_4042" class="wp-caption alignnone" style="width: 610px"><a rel="attachment wp-att-4042" href="http://www.elnuevosol.net/portada/historias-de-supervivencia-voces-contra-la-violencia-familiar-de-pareja-y-laboral/attachment/mua_building_2-2"><img class="size-large wp-image-4042" title="MUA_Building_2" src="http://www.elnuevosol.net/wp-content/uploads/MUA_Building_21-600x400.jpg" alt="" width="600" height="400" /></a><p class="wp-caption-text">El Edificio de la Mujer, en San Francisco. Marina Sandoval / El Nuevo Sol. Murales de las artistas Juana Alicia, Miranda Bergman, Edyth Boone, Susan Cervantes, Meera Desai, Yvonne Littleton e Irene Pérez @ 1994, 2000, 2009.</p></div>
<p><strong>Por JACQUELINE GUZMÁN</strong><br />
<span style="color: #840000;"><em>EL NUEVO SOL</em></span></p>
<p><em>El Nuevo Sol</em> es un proyecto multimedia creado para servir a la comunidad latina. Cada año, estudiantes de diferentes culturas llegan a <em>El Nuevo Sol</em> dedicados a mostrar la realidad y las costumbres de muchos países. Este periódico ha sido creado gracias al programa de periodismo en español en CSUN. Los reporteros son capacitados para que sus trabajos vayan más allá de lo superficial. El intento principal es crear reportajes responsables e investigativos: calidad en lugar de cantidad.</p>
<p>Nuestro proyecto multimedia abarca la sección de una edición en periódico impreso, reportajes de televisión, radio, fotografías, blogs y reportajes multimedia. Nuestro trabajo puede ser visto en www.elnuevosol.net</p>
<p>Al comenzar esta sección, nunca pensé que pudiéramos llenar más de una o dos paginas que hablaran acerca de la violencia doméstica. Al ver el proyecto terminado, recuerdoen todas las historias que han quedado fuera y por falta de tiempo no se pudieron publicar.</p>
<p>Inmigración, pobreza, incertidumbre y desconocimiento, son temas importantes que llevan a que una persona aguante vivir los maltratos cotidianos. Son sentimientos que a pesar de ser tan visibles se mantiene ocultos o se toleran por décadas. La violencia doméstica es un tema amargo pero frecuente.</p>
<p>Cada año, 4.8 millones de mujeres son víctimas de violación y abuso físico y sicológico. Cada año, las mujeres sufren dos millones de actos de violencia por parte de su pareja, según el Centro para el Control y la Prevención de Enfermedades en Estados Unidos. En California, en el 2007, 101 mujeres fueron asesinadas por sus esposos, ex esposos o novios, según el Departamento de Justicia de California. Y aun así es<br />
increíble ver cómo estos temas se mantienen tan escondidos.</p>
<p>Estoy inmensamente agradecida con los que aportaron a este proyecto, especialmente al grupo de mujeres sobrevivientes de Mujeres Unidas y Activas (MUA) de San Francisco, quienes han sido inmensamente valientes y fuertes para contarnos sus historias sin conocernos.<br />
Su voluntad de ayudar a otras mujeres y mostrar la realidad de la violencia doméstica las impulsó a contar por enésima vez sus historias.</p>
<p>Al escuchar sus anécdotas, tuve que aguantarme tanto para no llorar, ya que sus tragedias son hechos de la vida real que le pueden pasar a cualquiera. Niños, jóvenes y mujeres que han experimentado este arduo camino y aún continúan con muchas ganas de vivir y con la fortaleza de ayudar.</p>
<p>Espero seguir colaborando con proyectos que muestren la veracidad de los problemas de nuestra comunidad. Estoy muy agradecida por haber tenido la oportunidad de ser editora de este número. Siempre llevaré en mi corazón la experiencia de todas estas historias que me motivan a ser una mejor periodista en el futuro.</p>
<p>Jacqueline Guzmán<br />
Editora General<br />
El Nuevo Sol</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elnuevosol.net/portada/historias-de-supervivencia-voces-contra-la-violencia-familiar-de-pareja-y-laboral/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Contra las injusticias</title>
		<link>http://www.elnuevosol.net/opinion/contra-las-injusticias</link>
		<comments>http://www.elnuevosol.net/opinion/contra-las-injusticias#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 23:42:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jessica Retis</dc:creator>
				<category><![CDATA[Opinión]]></category>
		<category><![CDATA[CSUN]]></category>
		<category><![CDATA[Estudiantes]]></category>
		<category><![CDATA[Josué Guaján]]></category>
		<category><![CDATA[Policía]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elnuevosol.net/?p=3120</guid>
		<description><![CDATA[<strong>Por JOSUÉ GUAJÁN</strong>
<span style="color: #840000;"><em>EL NUEVO SOL</em></span>
Desde el punto de vista estudiantil y de cualquier persona que sabe de la situación que nuestras universidades publicas están pasando en California y en otros estados de la nación, es importante testificar y opinar acerca de las acciones que fueron llevadas el pasado 4 de marzo en la Universidad Estatal de California, Northrdige.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_3121" class="wp-caption alignleft" style="width: 260px"><img class="size-thumbnail wp-image-3121" title="POLICIA MARCHA" src="http://www.elnuevosol.net/wp-content/uploads/POLICIA-MARCHA-250x200.jpg" alt="La fuerza policial detuvo las protestas en Northridge" width="250" height="200" /><p class="wp-caption-text">La fuerza policial detuvo las protestas en Northridge</p></div>
<p><strong><span style="color: #800000;">Artículo de Opinión</span></strong></p>
<p>Por <strong>JOSUÉ GUAJÁN</strong><br />
<span style="color: #800000;"><em>EL NUEVO SOL</em></span></p>
<p>Desde el punto de vista estudiantil y de cualquier persona que sabe de la situación que nuestras universidades publicas están pasando en California y en otros estados de la nación, es importante testificar y opinar acerca de las acciones que fueron llevadas el pasado 4 de marzo en la Universidad Estatal de California, Northrdige. Artículos anteriores a éste definen las razones que motivaron a los estudiantes, profesores, y padres de familia salir a las calles a dejar oír su voz, sus gritos y sus ideales por un sistema de educación justo para todos aquéllos que son parte y para todos aquellos que algún día serán parte de ello.<br />
Es motivante como estudiante llegar a ser parte de algo que pueda cambiar la vida de muchos. Al mismo tiempo es triste saber que nuestro propio gobierno estatal nos oprime con sus aumentos de colegiatura cada semestre, con sus reducciones de clases, reducciones de pagos a profesores, despidos u horas reducidas a profesores, entre otras medidas. Estas y muchas otras razones más son el motivo de esta manifestación.</p>
<p>Después de haber marchado pacíficamente alrededor de las calles principales de la universidad, la marcha culminó en el bulevar de Reseda y la calle Prairie. Ahí también fue donde se presentaron los acosos y la brutalidad de la policía. Para empezar sellaron el paso de la marcha con patrullas, motocicletas y decenas de oficiales. Los estudiantes decidieron sentarse en medio de la calle y seguir su protestas desde allí. Mientras todo parecía estar tranquilo y pacifico, la policía se preparaba con armas de gas lacrimógeno y máscaras para empezar a desalojar a los estudiantes y todos los que participaban en la manifestación, incluyendo a niños y personas de mayor edad. Al anochecer la policía decidió interferir y empezó a empujar y golpear a las personas sin importar nada. Fue en ese momento donde la profesora de estudios nativoamericanos Karren Baird-Olsen, de 73 años de edad, fue agredida por un oficial de la policía al empujarla para sacar a todos de la intersección. Después de ese encuentro brutal, la policía mantuvo una línea donde no dejaban pasar a los estudiantes por ninguna dirección hacia el bulevar Reseda. Este tipo de agresión es el que también anima a los estudiantes a mantener su posición y no dispersarse, ya que la razón por la que se marcha es por la de estar en contra de las decisiones injustas que el gobierno toma acerca de la educación, y la policía siendo parte del sistema forma un buen motivo para seguir protestando.</p>
<p>Aproximadamente 10 minutos después del primer accidente, ocurre lo que muchos no se esperaban. La policía volvió a empujar y a golpear a los estudiantes. Durante esta acción fue cuando le dieron un empujón a la profesora Olsen tirándola al suelo ocasionando que se fracturara el brazo y que algunos estudiantes interfirieran para defenderla y ayudarla. Uno de estos estudiantes, José Gómez, fue el primero en asistirla y como consecuencia, la policía lo agredió: lo arrastraron y le arrestaron. A la docente la sacaron de ahí sin darle ayuda médica hasta 10 ó 15 minutos después, mientras que a José lo tuvieron de rodillas por más de 20 minutos. El exceso de fuerza y la brutalidad de la policía es injustificable cuando los protestantes están marchando pacíficamente. Para los que estábamos ahí fue una imagen terrible que ocasionó que la policía diera un ultimátum a la multitud: que si no se dispersaban en 10 minutos los sacarían a la fuerza. Después de 5 minutos, varios de los estudiantes que estaban más involucrados en la protesta, decidieron hablar con uno de los capitanes de la policía y tratar de solucionar lo que había sucedido.</p>
<p>En situaciones como ésta es imprescindible reflexionar sobre los abusos de las autoridades y protestar en consecuencia. El uso innecesario de la fuerza para dispersar una protesta pacífica no debería ser aceptado con normalidad. Aunque la coyuntura que vivimos sea difícil de cambiar, como estudiantes universitarios es importante hablar y opinar acerca de estas situaciones que nos afectan y tratar de poder cambiar el sistema, que sólo se logrará con acciones como las del 4 de marzo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elnuevosol.net/opinion/contra-las-injusticias/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Everyday life is a battle after war</title>
		<link>http://www.elnuevosol.net/opinion/everyday-life-is-a-battle-after-war</link>
		<comments>http://www.elnuevosol.net/opinion/everyday-life-is-a-battle-after-war#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Oct 2009 17:25:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jessica Retis</dc:creator>
				<category><![CDATA[Opinión]]></category>
		<category><![CDATA[Nicolaas Koppert]]></category>
		<category><![CDATA[Veterans]]></category>
		<category><![CDATA[War]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elnuevosol.net/?p=2490</guid>
		<description><![CDATA[By NICOLAAS KOPPERT
Veterans are returning from Iraq and Afghanistan today finding it more difficult to cope with everyday life in America than it was to deal with war. In September 2007, I came home thinking that it was taboo for an infantry soldier to discuss personal problems with a doctor. It took me about a year to seek help and even today I am afraid of telling my comrades.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-2491" title="Nicholas" src="http://www.elnuevosol.net/wp-content/uploads/Nicholas-150x150.jpg" alt="Nicholas" width="150" height="150" /></span></span></p>
<p style="margin: 0px;"> </p>
<p style="margin: 0px;">By NICOLAAS KOPPERT</p>
<p style="margin: 0px;"> </p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">Veterans are returning from Iraq and Afghanistan today finding it more difficult to cope with everyday life in America than it was to deal with war. In September 2007, I came home thinking that it was taboo for an infantry soldier to discuss personal problems with a doctor. It took me about a year to seek help and even today I am afraid of telling my comrades.</span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> </span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">Two years after returning home from Operation Iraqi Freedom I have experienced the ins and outs of the Department of Veterans Affairs (VA) as I cope with post-traumatic stress disorder (PTSD).</span></span><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> </span></span><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">Last year I was diagnosed with PTSD and with the help of VA psychiatrists and the Vet Center I have easily transferred not only into civilian life, but college life.</span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> </span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">Veterans of all generations often have the same issues and feel as though only certain people will understand them. Not all veterans come home with PTSD but still find trouble adjusting to civilian life.</span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">Faviola</span></span> <span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">Lomeli, an Iraq war veteran, compared talking to a fellow veteran as a breath of fresh air. Coming home from war she felt “isolated and mentally different, like no one understands you.”</span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> </span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">Her comments reflect what I would write in my journal, “The thing that bothers me the most is that people don’t understand.</span></span><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> </span></span><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> I feel trapped, once again, I wish they only knew.”</span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">The army took a physical toll on Lomeli and she was medically discharged. She is now being treated by the VA Hospital for a pinched nerve in her back and a loss of cartilage.</span></span><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> </span></span><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> Lomeli found the VA hospital helpful as long as knew how to ask for what she needed.</span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> </span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">Lomeli misses the military life and wishes that more people would “appreciate the personnel who fight for their comfort.”</span></span></p>
<p style="margin: 0px;"> </p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="background-color: #ffffff; font-size: small;">She now works for Mitre Corp., a company that provides techinical expertise for the government, and is happy to be working with more fellow veterans. &#8220;We understand the meaning of a job, most other civillians complain too much,&#8221; Lomeli said.</span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="background-color: #ffffff;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> </span></span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"><span style="background-color: #ffffff;">However, too many service members are unable to make the transition, as suicide rates among army veterans were at it highest last year, according to the Department of Veterans Affairs.</span> </span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> </span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">The feelings I had of guilt and anger went unnoticed until a few months after I returned and met the family of a fallen comrade for the first time.</span></span><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> </span></span><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">I remember walking to their home in Granada Hills. I parked half a mile away to get time in for a cigarette and think of how to greet a woman who lost her oldest son. It ended up that his mother would be the most unselfish person I would ever meet. I was in disbelief when she asked, “What she could do for me?”</span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> </span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">I was happy that I met them but then on after I put too much pressure on myself to be as great as their son was. He had many dreams and I felt I had to fulfill them. When I began college after returning, I aimed for no less than for perfection. “I’ve been back in school for about two weeks now and honestly it gives me a mixed feeling of fear and excitement. I’m trying to write this paper and it has taken me two hours to write less than one page. I can’t stop perfecting it,” I wrote in my journal in January 2008.</span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> </span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">I was constantly overwhelmed. When I was not thinking of doing my best at school I felt “guilty that I am not over there, that I’m missing out on something.”</span></span><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> </span></span><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;">I received a call from the VA hospital, asking if I would like to come in for an evaluation.</span></span><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> </span></span><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"> I forced myself to go in to the hospital to where I received anti-anxiety medication and was referred to the local vet center where I was able to talk to a counselor.</span></span></p>
<p style="margin: 0px;"><span style="font-family: 'Times New Roman';"><span style="font-size: small;"><br />
</span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elnuevosol.net/opinion/everyday-life-is-a-battle-after-war/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Crisis de la vivienda: tenemos que ser proactivos e informarnos nosotros mismos</title>
		<link>http://www.elnuevosol.net/proyectos-especiales/ser-proactivos-e-informarnos-nosotros-mismos</link>
		<comments>http://www.elnuevosol.net/proyectos-especiales/ser-proactivos-e-informarnos-nosotros-mismos#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 16:28:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jessica Retis</dc:creator>
				<category><![CDATA[Proyectos especiales]]></category>
		<category><![CDATA[Sobreviviendo la crisis]]></category>
		<category><![CDATA[Coalition for Economic Survival]]></category>
		<category><![CDATA[Derechos de Inquilinos]]></category>
		<category><![CDATA[Opinión]]></category>
		<category><![CDATA[Sua Iris Hernández]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elnuevosol.net/?p=1426</guid>
		<description><![CDATA[Por SUA IRIS HERNÁNDEZ

En todo este revoloteo de fracasos económicos, empezando por las empresas bancarias, los más vulnerables han sido totalmente ignorados. ¡Es una injusticia! ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1592" title="irishernandez" src="http://www.elnuevosol.net/wp-content/uploads/irishernandez-150x150.jpg" alt="irishernandez" width="150" height="150" />Por SUA IRIS HERNÁNDEZ</p>
<p>En todo este revoloteo de fracasos económicos, empezando por las empresas bancarias, los más vulnerables han sido totalmente ignorados. ¡Es una injusticia! A muchos inquilinos que han estado pagando su renta de repente les llega un representante bancario a decirles que tienen que desalojar las viviendas. En muchos casos se ha dado la situación de que el dueño de las propiedades es un inversionista oportuno, que ha perdido la propiedad. Como consecuencia, son los inquilinos que a pesar de pagar puntualmente sus rentas tienen que salir. En los casos de reposición de propiedades, son los arrendatarios los que acaban pagando las consecuencias de esta crisis hipotecaria.</p>
<p>Cuando vemos las noticias en los medios de comunicación, comúnmente leemos o escuchamos informaciones sobre la crisis de bienes y raíces con un enfoque centrado en los propietarios que pierden sus casas. En estos discursos se olvida con frecuencia que las víctimas más vunerables han sido los inquilinos, que sin culpa alguna, también están perdiendo sus hogares.</p>
<p>Cuando hablamos con los inquilinos, ellos nos cuentan que han sido responsables, han pagado su renta a tiempo, han sido cuidadosos de su hogar y han hecho todo lo posible por ser buenos inquilinos. Paradójicamente, a pesar de haber cumplido con sus obligaciones contractuales, ellos tienen la desgracia de vivir en una propiedad que está siendo embargada. Los inquilinos vienen siendo las victimas olvidadas.</p>
<p>Estas lamentables situaciones han venido ocurriendo porque a los bancos no les interesa convertirse en propietarios o colectar la renta de las viviendas. El sistema financiero se basa en sacarle ventaja al dinero por lo que las entidades bancarias buscan deshacerse de la propiedad embargada lo mas pronto posible. En esta situación, los inquilinos les estorban.</p>
<p>La injusticia más grande es que a los bancos no se les remuerde la conciencia ver que hay familias se quedan en la calle. Más aún, las entidades financieras vienen demandando del gobierno una ayuda de más de 700 mil millones de dólares para fomentar su estabilidad financiera. Pero, ¿qué tenemos que decir de los inquilinos que por medio de sus impuestos han aportado a la ayuda gubernamental concedida a los bancos? Resulta paradójico.</p>
<p>Un esfuerzo para prevenir esta injusticia es la acción que tomó la ciudad de Los Ángeles el pasado diciembre. El concejal de la ciudad ha respondido a esta crisis con la aprobación de una ley que declara una moratoria de un año, la cual impedirá que los bancos puedan desalojar a los inquilinos que estén viviendo en propiedades que están siendo embargadas dentro de Los Ángeles. Esta ley contempla además protecciones contra desalojos injustos y una justa compensación de reubicación proveídas por la ley de control de renta. Desafortunadamente los que viven fuera de Los Ángeles no pueden contar con la misma protección.</p>
<p>Esta disposición legal fue extendida a todas las propiedades que se están rentando actualmente, con el objetivo de aclarar la confusión que tienen muchos inquilinos que se encuentran en esta desgracia. Sin embargo, por los datos con los que contamos, puedo afirmar que a pesar de la aprobación de esta ley, aún persisten los desalojos injustos. En muchos casos, la situación se torna dramática porque si no los desalojan inmediatamente, el banco simplemente deja de mantener la propiedad. Como consecuencia, hemos visto casos en los que algunos inquilinos se han quedado en viviendas que poco a poco van degradando su situación: se quedan sin agua caliente, sin luz, sin gas, o sin respuesta alguna ante cualquier emergencia relacionada con la plomería.</p>
<p>En mi opinión, los bancos están defraudando al pueblo, diciéndoles que no es necesario pagar la renta para después desalojarlos con el pretexto de que los inquilinos no cumplen con sus obligaciones contractuales. Resulta frustrante si además consideramos que de los impuestos de la gente se está ayudando a estas empresas a salir de su fracaso. El abuso por parte de los bancos es repugnante. ¡No tienen vergüenza!</p>
<p>Sin embargo, estas injusticias en gran parte están pasando porque la gente no está informada de que tienen protecciones. Muchos de los casos que asistimos surgen a raíz de que la gente no sabe que hay leyes establecidas para protegerlos.</p>
<p>Miren, yo sé que la vida es rápida. Yo sé que hay que trabajar; muchas veces hasta dos o tres turnos. También estoy consciente de que aparte de todos estos obstáculos y responsabilidades, hay que atender a la familia. Pero también sé que cuando la gente hace el esfuerzo para informase es menos probable que le vayan les vayan a engañar.</p>
<p>Lo que oigo a muchos decir es que han venido a mejorar su calidad de vida. Y no lo dudo ni un momento. En su gran mayoría, el pueblo latino, especialmente las mujeres, es trabajador, se preocupa por sus hijos, paga impuestos y contribuye a su comunidad. Se me hace una gran injusticia que sean olvidados por los grandes medios de comunicación. Pero es lo que está pasando. Y se me hace aún más injusto que aunque existan medios para protegerse, la gente no esté informada. Al fin de cuentas, lo que más perjudica es la falta de consciencia y lamentablemente, tal conscientización no nos va a caer del cielo. ¡Tenemos que ser proactivos e informarnos nosotros mismos! Les vuelvo a repetir que muchas veces la gente no se defiende porque no saben que tienen como respaldarse.</p>
<p>¡Así que, pueblo, infórmese y defiéndase, que la lucha sigue!</p>
<p><strong>Sua Iris Hernández es organizadora de <em><a href="http://www.cesinaction.org/">Coalition for Economic Survival</a></em>, una organización de base, multirracial y muluticultural  dedicada a organizar a personas de bajos o moderados recursos económicos para que luchen por la justicia económica y social.<br />
</strong></p>
<p><a onclick="return addthis_sendto()" onmouseover="return addthis_open(this, '', '[URL]', '[TITLE]')" onmouseout="addthis_close()" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=20"><img style="border:0" src="http://s7.addthis.com/static/btn/sm-share-en.gif" alt="Bookmark and Share" width="83" height="16" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elnuevosol.net/proyectos-especiales/ser-proactivos-e-informarnos-nosotros-mismos/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Inequality in health: The economic crisis and the health status of Latinos in the U.S.</title>
		<link>http://www.elnuevosol.net/proyectos-especiales/inequality-in-health-the-economic-crisis-and-the-health-status-of-latinos-in-us</link>
		<comments>http://www.elnuevosol.net/proyectos-especiales/inequality-in-health-the-economic-crisis-and-the-health-status-of-latinos-in-us#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 May 2009 06:37:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jessica Retis</dc:creator>
				<category><![CDATA[English-language stories]]></category>
		<category><![CDATA[Proyectos especiales]]></category>
		<category><![CDATA[Sobreviviendo la crisis]]></category>
		<category><![CDATA[acculturation]]></category>
		<category><![CDATA[cirrhosis of the liver]]></category>
		<category><![CDATA[dental health]]></category>
		<category><![CDATA[diabetes]]></category>
		<category><![CDATA[environmental health]]></category>
		<category><![CDATA[health]]></category>
		<category><![CDATA[HIV/AIDS]]></category>
		<category><![CDATA[Inmigrantes latinoamericanos]]></category>
		<category><![CDATA[Latinos]]></category>
		<category><![CDATA[mental health]]></category>
		<category><![CDATA[Opinión]]></category>
		<category><![CDATA[reproductive health]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elnuevosol.net/?p=1235</guid>
		<description><![CDATA[By JUANA MORA

Several weeks ago I had a conversation with someone about the impact of the current economic crisis on the health of Latinos in the U.S.  This person’s perspective was that, Latinos in the U.S. have never had equal access to health care and therefore the economic crisis is “nothing new”, particularly among those who are in lower economic brackets.  This is probably true... <!--more-->]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>By JUANA MORA</p>
<p>Several weeks ago I had a conversation with someone about the impact of the current economic crisis on the health of Latinos in the U.S. This person’s perspective was that, Latinos in the U.S. have never had equal access to health care and therefore the economic crisis is “nothing new”, particularly among those who are in lower economic brackets. This is probably true. A majority of lower income Latinos who live and work in the U.S. do not have access to health care. In the U.S., 15.3 million Latinos lack health insurance because although they are most likely to be working, the jobs where they work do not offer health insurance. When Latino families are not covered by health insurance, they take care of their family’s health care needs by, waiting until the person is very ill and then take them to the emergency room, driving across the border for medical care and medications, sharing medications with neighbors and family or simply rely on home health remedies. While these serve health needs on an emergency basis, they are not substitutes for having a regular health care provider who can track a person’s health over time.</p>
<p>Some of the most pressing health care needs for Latinos are prenatal health care, early childhood health, dental health, mental health, environmental health, reproductive health, diabetes, HIV- AIDS, hypertension and heart disease and alcohol related cirrhosis of the liver. Many of these health problems can be addressed with access to health insurance and the recent legislation to authorize the State Children’s Health Insurance Program by President Obama is a good start in the right direction. It is projected that this health insurance program will cover an additional 1.5 million uninsured Latino children. National health care reform may also have some positive results for the improvement of health in Latino families and communities.</p>
<p>One of the issues that has been talked about in medical and health circles is the idea that the longer Latino immigrants live in this country, the greater risk there is to their health due to increases in alcohol and other drug use, smoking, poor diets and less physical activity. According to leading health experts, immigrants come to this country at some risk to their physical well being and mental health. So what happens to an apparently healthy immigrant lifestyle after several years of residing and working in the U.S.? Part of the changes that occur as immigrants adapt to the U.S. is that their daily habits and environments change. For example, it is more likely that when immigrants, particularly immigrant children or the children of immigrants grow up in the U.S. they will be exposed to and eat more fast food, will not have access to home grown foods that they may have had in their home countries and may be more likely to be raised in unsafe and unhealthy, low-income neighborhoods. There is also less physical activity, particularly for immigrant children who remain indoors sometimes for many hours at a time watching TV while their parents work. These are not optimum conditions for healthy growth and prosperity.</p>
<p>The health status of Latinos is also affected by the environmental conditions of the places where they live, work, play and raise their children. When immigrants arrive in this country, they are usually not able to rent homes in clean, safe neighborhoods or afford expensive, nutritious food. The majority of Latino immigrants live in crowded, urban environments associated with all the risks to health and safety such as over concentrations of liquor stores, air pollution from industrial facilities and freeways. In many parts of the U.S., Latinos and other communities of color shoulder a disproportionate health burden because the areas where they live are often used as areas where toxic waste is dumped. There is also greater exposure to pesticide runoff lead exposure due to old housing, trash, graffiti and air pollution. It has been estimated that environmental exposures contribute to 10 to 20 percent to the cause of diseases including respiratory illnesses, developmental delays and learning disabilities, cancers and birth defects. A 2004 report of the impact of power plant pollution and the effects on Latino health issued by the League of Latin American Citizens found that 71 percent of Latinos in the U.S. live in counties that violate federal air pollution standards. <span> </span>These environmental conditions are clearly hazardous to the health of Latino immigrant families and children.</p>
<p>Acculturation into U.S. health norms and environmental risks contribute to the poor health outcomes of Latinos but the differences in health between Latinos and whites can also be explained by a noted difference in the quality of health care received. According to a 2003 report by the Institute of Medicine, racial and ethnic minorities tend to receive lower-quality health care than whites do, even when insurance status, income, age, and severity of conditions are comparable. According to this study minorities and persons of lower socioeconomic status are less likely to receive cancer screening services and more likely to have late stage cancer when the disease is diagnosed; they are less likely to receive recommended diabetic services and are more likely to be hospitalized for diabetes and its complications. Thus, in addition to changes in daily habits, poor quality of health care even for Latinos who are insured, also adds to the increasing negative health outcomes for Latinos. What can immigrant families do to prepare for the opportunities as well as the risks of immigration?</p>
<p>While the outlook for Latino health looks grim there are strengths within our culture that can be protective of health. We can maintain some of our traditions, including growing our own food even if there is a small space to do so, we can listen to our abuelos y abuelas to learn about how they lived and stayed healthy and we can advocate for safer, cleaner neighborhoods. In San Diego, the residents of Barrio Logan have come together to advocate for cleaner air and safer neighborhoods. In Los Angeles, community residents in some of the poorest neighborhoods organize community clean up efforts. Families can grow their own food, even if they live in crowded spaces through community gardens. I live in a suburb of Los Angeles. When I moved into my home, the first thing my mother did was to plant a nopal, oregano and yerba buena in my small back yard. This was her way of giving me her cultural strength and knowledge. We can utilize our space, as small as it might be, in ways that maintain the positive aspects of our cultura. If maintaining a healthy diet that includes frijoles y nopales in our diets is part of what we want, then we can do that. After all, acculturation does not mean complete assimilation and loss of culture. It means that we can keep the best from our culture in order to live healthier lives.</p>
<p><strong>Juana Mora is director of Academic Personnel, Office of Faculty Affairs at California State University Northridge. Dr. Mora&#8217;s most recent book (as co-editor), <em><a href="http://www.amazon.com/Learning-English-America-Latinos-Americans/dp/075755279X/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;s=books&amp;qid=1243023089&amp;sr=1-1">Latino and Asian American Immigrant and English Learning Stories</a></em>, was published in 2008. She is an expert on health issues in Latino communities, and has published dozens of articles, book chapters, and books on the topic. Her most recent chapter, “Acculturation is Bad for Our Health,” in the book<em> <a href="http://www.amazon.com/Chican-Conversations-Longman-Topics-Reader/dp/0321394178/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;s=books&amp;qid=1243023391&amp;sr=1-1">Chican@s in the Conversations</a></em>, was published in 2007.</strong></p>
<p><a onclick="return addthis_sendto()" onmouseover="return addthis_open(this, '', '[URL]', '[TITLE]')" onmouseout="addthis_close()" href="http://www.addthis.com/bookmark.php?v=20"><img style="border:0" src="http://s7.addthis.com/static/btn/sm-share-en.gif" alt="Bookmark and Share" width="83" height="16" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elnuevosol.net/proyectos-especiales/inequality-in-health-the-economic-crisis-and-the-health-status-of-latinos-in-us/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

